Wednesday, May 30, 2012

Colourful Summer Salad

What is your first thought that comes up when you think about summer?
For me it is colours...a lot of different colours,grass and sun. For me summer means picnics,barbecues,beach...

Last weekend we spent most of our day out,with friends. One picnic on Saturday and the other on Sunday.
On Sunday we met friends in Monsanto,beautiful flores in Lisbon. On the way I noticed so many nasturtium growing around. They were beautiful, with strong orange colour. I show them to the kids, explaining them what they are ,and how they could look beautiful in salad.
Some hours later I noticed my daughter coming with a big plastic box full of nasturtiums. I was so happy!! She just loved a fact we can have flowers in salad and went to pick them by herself.

We are having them in last days and they are so tasty,besides being beautiful.


Monday, May 28, 2012

Beautiful wood products from Gray Works Design

I am always serachin for products made from organic materials, I love to use them in my photos and everyday life. I like smell and texture of different kinds of wood, so when I discovered Gray Works Design shop on etsy I was without words.

Gray Works Design  use 'only locally and sustainably harvested or salvaged hardwoods, hand rubbed with organic olive oil' and were featured in Martha Stewart's Whole Living Magazine, Apartment Therapy, The Kitchn, Natural Home and Garden Magazine, Cup of Jo, Handmadeology, The Steamy Kitchen...

Every peace is unique and so beautiful ,don't you think?

{all photos from Gray Works Design}

ETSY SHOP
TWITTER
FACEBOOK

Friday, May 25, 2012

Strawberry and Pistachio Galette


It´s been a while, I know. My mum made 70 on Monday and I wanted to make her a surprise.
I packed my bag, sit on a plane and went back home. Just seeing my dad's face when he opened the door, feeling my mum's hug, the tears in my sister's eyes and the smile on my nephew's face... all of it was more than worth. I loved spending these few days with them, staying until late speaking and laughing. I came back home full of energy.

On my trip back to Lisbon, I was thinking on how much I would like to eat something with fruits, not so sweet, crunchy and juicy... what else than a galette full of fresh strawberries and some pistachio on top of it? It's such an easy recipe and the perfect summer deal.

*****

Já passou algum tempo, eu sei. A minha mãe fez 70 na segunda-feira e eu queria fazer-lhe uma surpresa.
Fiz a mala, sentei-me no avião e fui a casa. Só por ver a cara do meu pai quando ele abriu a porta, sentir o abraço da minha mãe, as lágrimas nos olhos de minha irmã e o sorriso no rosto do meu sobrinho... por tudo isso valeu muito a pena. Adorei passar estes dias com eles, ficar até tarde a falar e a rir. Voltei para casa cheia de energia.

Na viagem de regresso a Lisboa, estava a pensar no quanto eu gostaria de comer algo com frutas, não muito doce, crocante e suculenta... o que mais senão uma galette cheia de morangos frescos e alguns pistachios por cima? É uma receita fácil e perfeito para o verão.

Strawberry and Pistachio Galette

70g soy margarine or unsalted butter, at room temperature
2 egg yolks
a pinch of salt
210g spelt flour or wheat flour
1/4 cup cold soy milk or cow milk
350g strawberries
2 tablespoons sugar
1/3 cup pistachio, chopped


In a mixer, mix the margarine, flour, salt until you get fine crumbs. Add the egg yolks, one at a time and beating well after each addition. Mix until incorporated. Add milk to moisten it. Dump the whole mixture onto a lightly floured board and gather the dough into a smooth ball. Flatten the dough into a disk, wrap it in plastic wrap and refrigerate for an hour.
While the dough is resting, cut the strawberries and add sugar.
Preheat oven to 180ºC and position the rack in the center.
When the dough is nice and cold, roll it out on a lightly floured board. Arrange the slices of strawberries in the center of the round and gather the edges, pleating as you go with your fingertips. Sprinkle with chopped pistachio.
Place the galette on a baking sheet and bake for about 30-35 minutes.

*****

70g de margarina de soja ou manteiga sem sal, à temperatura ambiente
2 gemas de ovo
uma pitada de sal
210g de farinha de espelta ou de trigo
1/4 chávena de leite de soja ou de vaca, frio
350g de morangos
2 colheres de açúcar
1/3 chávena de pistachio picado


Numa batedeira, misture a margarina, a farinha, o sal até obter migalhas finas. Adicione as gemas, uma de cada vez e batendo bem após cada adição. Misture até incorporar. Adicione o leite para humedecê-la. Despeje toda a mistura numa tábua polvilhada com farinha e reuna a massa numa bola lisa. Alise a massa num disco, embrulhe-a em papel aderente e deixe no frigorífico durante uma hora.
Enquanto a massa está em repouso, corte os morangos e adicione o açúcar.
Pré-aqueça o forno a 180ºC e posicione o tabuleiro no centro.
Quando a massa estiver boa e fria, retire-a sobre uma tábua polvilhada com farinha. Disponha as fatias de morangos no centro do círculo e reuna as extremidades, fazendo pregas com os dedos à medida que avança. Polvilhe com o pistachio picado.
Coloque o galette no papel vegetal e leve ao forno durante cerca de 30-35 minutos.

Tuesday, May 15, 2012

Gelados do Chef Nino & Little Upside Down Cake


I already wrote a few times about my passion for ice cream from Gelados do Chef Nino. And not just the ice cream... I LOVE the atmosphere, the food, the sympathy, the cosy space.

Knowing all of that, you can imagine how happy I was when Anna and Nini told me they would love to have my Cookies and Biscotti there. Just imagining my products on one of their shelves, I felt luckiest person in the world!

Those are big news that I wanted to share with you today... from now on you can find the Chocolate Chip Cookies and Chocolate and Ginger Biscotti at Gelados do Chef Nino!!!

*****

Já escrevi algumas vezes acerca da minha paixão pelos Gelados do Chef Nino. E não é apenas pelos gelados... eu ADORO o ambiente, a comida, a simpatia, o espaço aconchegante.

Sabendo tudo isso, podem imaginar como fiquei contente quando a Anna e a Nini me disseram que gostariam de lá ter as minhas Bolachas e Biscotti. Só de imaginar os meus produtos numa das suas prateleiras, senti-me a pessoa mais feliz do mundo!

Esta é a grande novidade que eu queria partilhar convosco hoje... a partir de agora podem encontrar as Bolachas com Pepitas de Chocolate e os Biscotti de Chocolate e Gengibre no Gelados do Chef Nino!!!

{all photos from Gelados do Chef Nino}

Friday, May 11, 2012

Fava Beans and a Crazy Week


We had one anniversary and party and then another birthday and party with the interval of one week. We had a great time, everybody was happy but I have to admit it was completely exhausting for me...
When I have a lot on my To Do list I get in such an anxiety, and I just think about what I have to do. I wake up in the middle of night going through the list... I know, it's crazy!!

If there was a chance to change something, I would change that part of me. In these two weeks I wished so many times that the day had more than 24 hours.
Entering that crazy cycle usually influences my meals. I start to think that I don't have time to prepare something decent, and I just eat the first thing that I see in front... which makes things even worst. This time I succeeded at least not to come to that point.

In the beginning of the week, a friend of mine brought me a bag full of fava beans and peas from her aunt's garden.
That is basically what kept me during the week. I made a lot of variations of salads with beans and soups and I had great meals.

This one was with arugula, pine nuts, blanched beans, feta cheese and radish, my favourite!!

*****

Tivemos um aniversário e respectiva festa e depois outro e festa com o intervalo de uma semana. Divertimo-nos bastante, todos estavam felizes, mas tenho de admitir que foi completamente desgastante para mim...
Quando eu tenho muitas coisas na minha lista To Do entro numa ansiedade tal, e só penso sobre o que tenho a fazer. Acordo a meio da noite a pensar na lista... eu sei, é uma loucura!

Se houvesse uma hipótese de mudar alguma coisa, eu mudaria essa parte de mim. Nestas duas semanas eu desejei tantas vezes que o dia tivesse mais de 24 horas.
A entrada neste ciclo louco normalmente influencia as minhas refeições. Começo a pensar que não tenho tempo para preparar algo decente, e como a primeira coisa que me aparece à frente... o que faz com que as coisas fiquem ainda pior. Desta vez eu consegui pelo menos não chegar a esse ponto.

No início da semana, uma amiga minha trouxe-me um saco cheio de favas e ervilhas da horta da tia.
Isso foi basicamente o que me manteve durante a semana. Fiz bastantes variações de saladas e sopas e tive refeições fantásticas.

Esta foi com rúcula, pinhões, favas, queijo feta e rabanete, o meu preferido!!!

Monday, May 7, 2012

My Sunday in images

{Hana preparing barbecue}

{Fresh Strawberries for dessert}

{Kids having fun}
{LX Factory}

Hope you had a great weekend!!

Friday, May 4, 2012

Feira Rural do Parque das Nações

I have to admit that I'm really bad with holidays, mainly holidays that we don't celebrate back home. I just don't memorise these dates and I know they are coming only when I get an invitation to go to my kids' school for celebration. With Mother's Day this year happened the same thing.

But, I am sure you are not like me. I am sure you already have your presents ready and I hope you will have a great day with your mums.

If you had a busy week and didn't have time to get something, my suggestion is to pass by Feira Rural do Parque das Nações tomorrow from 9h-14h.

Besides our organic products, you can find a lot of stands with nice handmade things.

Usually, the fair is animated with music and some activities for kids.

I will be waiting for you visit {*smile}.

*****

Admito que sou muito má com feriados, principalmente feriados que não celebramos na minha terra natal. Não consigo memorizar essas datas e só me apercebo de que estão a chegar quando recebo o convite para ir à escola dos meus filhos para as celebrar. Aconteceu isso com o Dia da Mãe este ano.

Mas, eu tenho a certeza que vocês não são como eu. Tenho a certeza que já têm os presentes prontos e espero que tenham um óptimo dia com as vossas mães.

Se tiveram uma semana ocupada e não tiveram tempo de conseguir alguma coisa, a minha sugestão é passar pela Feira Rural do Parque das Nações amanhã das 9h-14h.

Para além dos nossos produtos biológicos, podem encontrar alguns stands com coisas giras feitas à mão.

Normalmente, a feira é animada com música e algumas atividades para as crianças.

Estarei à espera da vossa visita {*smile}.


Feira Rural do Parque das Nações
Passeio Heróis do Mar
Parque Tejo


Wednesday, May 2, 2012

ArtetManufacture:Art & Manufacture, Ceramics & Pottery

Hello everyone, how was your holiday?
We had a lazy day, and I stood all the day in the house. We missed rain all the Winter but now it doesn't stop raining. No... I am not complaining about it. I am aware of its need but, on days like these, I just want to stay cozy and warm, under the blanket, with a cup of tea or a bowl of hot soup.

And, when it's grey outside, I want to feel the sunshine in my house. So, what's better than having that cup of tea in a pretty cup? Or a bowl of soup in a gorgeous bowl? I love that!!

Since recently I discovered the ArtetManufacture shop on etsy, and got in love with Edith's ceramics, I wanted to share her shop with you.
Yesterday I just thought how nice it would be to have some soup from one of her beautiful bowls. Etsy is my weak point. Lately I only do shopping there, and these cups and bowls will be my next acquisition, I am pretty sure of that. {*smile}

*****

Olá a todos, como foi o vosso feriado?
Nós tivemos um dia preguiçoso, e eu fiquei o dia todo em casa. Sentimos a falta da chuva durante todo o Inverno, mas agora ela não para de cair. Não... não me estou a quexar. Estou ciente da sua necessidade mas, em dias como estes, só quero ficar quente e confortável, debaixo do cobertor, com uma chávena de chá ou uma tigela de sopa quente.

E, quando está cinzento lá fora, quero sentir o sol em minha casa. Por isso, o que é melhor do que ter aquela chávena de chá num copo bonito? Ou a sopa numa tigela lindo? Adoro isso!

Como recentemente descobri a loja ArtetManufacture na etsy, e me apaixonei pela cerâmica da Edith, queria partilhar a sua loja com vocês.
Ontem só pensava como seria bom ter um pouco de sopa de um dos seus maravilhosos pratos.A Etsy é o meu ponto fraco. Ultimamente só faço compras lá, e estes copos e taças serão a minha próxima aquisição, tenho quase a certeza disso. {*smile}

{all photos from ArtetManufacture}

Last week:
Ana published an interview with me
De Alma e Coraçao made me a nice surprise

*****

Na semana passada:
A Ana publicou uma entrevista comigo
De Alma e Coraçao fizeram-me uma agradável surpresa

Monday, April 30, 2012

Butternut Squash Crostini


For me bread is essential... it's something I love more than everything. I can eat it just with butter, or olive oil, roast it and use in salads and soups, use it as crunchy toppings for roasted vegetables...
Right now I can think about thousands of way to use it. It is a basic ingredient for me.

When I don't have a lot of time for lunch, or I don't have ideas for what to make, I go back to basics. A slice of bread with a bowl of soup. When I say slice of bread, I don't mean plain bread without nothing... here my imagination doesn't have limits.

Last week i made these crostini (I had to roast squash for our dinner) with goat cheese and butternut squash... easy and delicious.

A slice of sourdough bread, topped with some olive oil and goat cheese, 10 minutes in the oven at 220ºC, some roasted squash (which I roasted with thyme and garlic) on top and that's it.
Perfect!!!


Para mim, o pão é essencial... é algo que eu gosto mais do que tudo. Posso comê-lo apenas com manteiga ou azeite, assar e usar em saladas e sopas, usá-lo como coberturas crocantes com legumes assados ​...
Agora consigo pensar em milhares de maneiras de o usar. É um ingrediente básico para mim.

Quando não tenho muito tempo para o almoço, ou não tenho ideias sobre o que fazer, volto ao básico. Uma fatia de pão com uma tigela de sopa. Quando digo fatia de pão, não me refiro a pão simpres sem nada... aqui a minha imaginação não tem limites.

Na semana passada fiz estes crostini (tinha de assar a abóbora para o jantar) com queijo de cabra e abóbora... fácil e delicioso.

Uma fatia de pão de massa fermentada, coberto com um pouco de azeite e queijo de cabra, 10 minutos no forno a 220ºC, um pouco de abóbora assada (que eu fiz com tomilho e alho) por cima e já está.
Perfeito!

Thursday, April 26, 2012

Welcoming the Spring

Even that Spring is still really shy, and until now gave us what winter didn't... RAIN, we wanted to welcome it and go to the Spring Party that Herdade do Freixo organised yesterday.

We had a lot of wind, some rain and a bit of sun... but we didn't mind. We enjoyed the day surrounded by nature.

For me, the chance to go to an organic farm, meet the farmer and people who work there, is something really special. I can learn how they treat the animals and from where my food comes from. Isn't that great?
I always loved that feeling.

My mum used to buy food always from the same farmers. Really often we would go to pick milk and cheese from one lady, or she would bring it to us. The feeling of knowing the place from where the milk, vegetables, fruits,... come from and who made/cultivated is extraordinary.

We also had the chance to sneak into Caravana Bazaar, Filipa's atelier...and I loved the things that she makes.

So, yes... we had a great day yesterday!!!


Apesar de a Primavera ainda estar bastante tímida, e até agora só nos ter dado o que o Inverno não deu... CHUVA, queríamos dar-lhe as boas vindas e ir à Festa da Primavera que a Herdade do Freixo organizou ontem.

Houve muito vento, alguma chuva e um bocadinho de Sol... mas não nos importamos. Nós gozamos o dia rodeados pela natureza.

Para mim, a possibilidade de ir a uma quinta biológica, conhecer o produtor e as pessoas que lá trabalham, é algo realmente especial. Posso ver como eles tratam dos animais e de onde a minha comida vem. Não é óptimo?
Eu sempre adorei esse sentimento.

A minha mãe costumava comprar a comida sempre aos mesmos produtores. Frequentemente íamos comprar leite e queijo a uma senhora, ou ela trazía-nos. A sensação de conhecer o lugar de onde o leite, legumes, frutas, ... vem e quem os fez/cultivou é extraordinário.

Também tivemos a oportunidade de espreitar a Caravana Bazaar, o atelier da Filipa... e adorei as coisas que ela faz.

Por isso, sim... tivemos um dia fantástico ontem!